... h1. 日本語翻訳のページ
{toc:outline=true|indent=0px|minLevel=2}
|
h2. What's New ? - 翻訳募集中のプロジェクトなど
|
| * VirtualBox ユーザーマニュアルの翻訳版が完成しました! (by 大久保賢さん) |
| * [[VirtualBox ユーザーマニュアルの翻訳版|http://wikis.sun.com/download/attachments/38211768/UserManual-ja.pdf]が完成しました! (by 大久保賢さん) |
| |
| *
[CTI|link]
[CTI|https://cti.sunvirtuallab.com/community/]
上で新ポータルの登録ページの翻訳をしています。参加希望者は g11n-ja-discuss (at_opensolaris_dot_org) または斎藤 (reiko_dot_saito_at_sun_dot_com) までメールください。 |
|
... h2. 査読コメント募集中 - 翻訳結果のファイル
査読コメント募集しています。g11n-ja-discuss または斎藤までメールください。
* [2008.11 What's New (新機能ガイド)|http://www.opensolaris.com/learn/features/whats-new/200811/ja/index.html]内のリンク先翻訳
2.1.2 View changes to your files over time 英語: http://blogs.sun.com/erwann/date/20081013 和訳: http://wikis.sun.com/download/attachments/38211768/TimeSlider.html
2.1.3 Plug and print! 英語: http://blogs.sun.com/gheet/entry/opensolaris_print_manager 和訳: http://wikis.sun.com/download/attachments/38211768/opensolaris_print_manager.html
英語: http://blogs.sun.com/gheet/entry/opensolaris_printing_demo_organising_printer 和訳: http://wikis.sun.com/download/attachments/38211768/opensolaris_printing_demo_organising_printer.html
2.2 Suspend and Resume to RAM 英語: http://blogs.sun.com/randyf/entry/solaris_suspend_and_resume_how 和訳: 翻訳募集中
2.7 A Fast, Graphical Reboot 英語: http://blogs.sun.com/sherrym/date/20080922 和訳: http://wikis.sun.com/download/attachments/38211768/x86_fast_reboot.html
Presto - Printing Made Easy 英語: http://www.opensolaris.org/os/project/presto/Documents/osdevpaper/ 和訳: http://wikis.sun.com/download/attachments/38211768/presto-paper-final-format-corrected-ja.pdf
h2. 用語集
* [SunGloss|http://g11nportal.sun.com/sungloss/] で、オンライン検索できます。アカウントはすぐに取得できます。オンラインで検索する場合は "Always Show General Terms" と "Select All Product Lines" オプションをオンにしてください。
* OmegaT で使える、スプレッドシート形式の用語: [OmegaT 用の用語集 (UTF-8)|http://wikis.sun.com/download/attachments/38211768/all-product-glossary.zip] (もちろん OmegaT でなくても参照して使えます)
h2. スタイルガイド
翻訳・査読を始める前に、是非ご一読ください。
* [クイックリファレンス|http://blogs.sun.com/reiko/resource/ja-style-quick.pdf] * [本編|http://blogs.sun.com/reiko/resource/ja-style-open.pdf]
h2. 翻訳方法
# g11n-ja-discuss にアナウンスメールが流れます。 # 翻訳プロジェクトに参加する場合は、そのメールに「参加します。このファイルを翻訳したいです。」のように、返信してください。 # [Sun Contributor Agreement ページ|http://jp.opensolaris.org/os/about/sun_contributor_agreement/] から SCA を提出し、翻訳対象ファイルと用語集をダウンロードします。 # (OmegaT を使う場合) OmegaT をインストールします。 # (OmegaT を使う場合) OmegaT のヘルプにある手順のとおり、プロジェクトを作成します。 # (OmegaT を使う場合、そして TMX がある場合) TMX ファイルを tmx ディレクトリに、用語集を glossary ディレクトリに、翻訳対象ファイルを source ディレクトリに入れます。 # 用語集とスタイルガイドを参考にしながら、各文節の英語を日本語に翻訳します。 # 翻訳が完成したら、アナウンスメールを出した人にメールでファイルを送ります。 # g11n-ja-discuss に「翻訳が終わったので、査読をお願いします」のようなメールを送ります。
h2. 翻訳ツール
後で翻訳メモリーを活用できるので、できれば [OmegaT|http://www.omegat.org/en/omegat.html] を使っていただきたいです。ダウンロードは、[ダウンロードサイト|http://www.omegat.org/en/downloads.html] からできます。
もし、ツールを使わないで翻訳がしたい、という方はお知らせください。相談しましょう。 OmegaT の使い方の勉強会、開いた方がいいでしょうか ? こちらも、相談しましょう。
h2. Q&A
質問や心配なことがあれば、ここに書き込んでください。
例:
Q: タグの中身も翻訳が必要ですか ?
A: いいえ、< > の中身は翻訳しないでください。
|
h2. これまでに翻訳したファイル
|
| * {color:red}NEW! 2009 年 4 月{color} [VirtualBox ユーザーマニュアル Version
2.1.0|link]
2.1.0|http://wikis.sun.com/download/attachments/38211768/UserManual-ja.pdf]
- 大久保さんが翻訳してくれました。翻訳した英語版 - [Sun xVM VirtualBox User Manual Version
2.1.0|link]
2.1.0|http://wikis.sun.com/download/attachments/38211768/VirtualBoxUserManual.pdf.zip]
(注: 現在の最新版は [Version 2.2.0| http://www.virtualbox.org/wiki/Downloads] です) |
|
... *07/31/2008 - リリースノート・入門の翻訳作業は完了しました。結果は以下です*
* [リリースノート|http://wikis.sun.com/download/attachments/38211786/OS_200805_ReleaseNotes_ja.zip] * [リリースノートの翻訳メモリー (TMX)|http://wikis.sun.com/download/attachments/38211768/OS_200805_ReleaseNotes_ja_TM.zip]
* [入門の査読コメント|http://wikis.sun.com/download/attachments/38211768/OS_200805_GS_review_ja.zip]
* [2008.11 リリースノート翻訳|http://www.opensolaris.org/os/project/indiana/resources/relnotes/200811/x86/ReleaseNotes200811_ja.html] |