OpenSolaris Translation Status

Translation Projects for OpenSolaris

The page contains translation projects that are open for next release of OpenSolaris (OpenSolaris 2009.06). Each project contains information about deadline and the languages for which the project has been opened.

How to start?

We recommend to use CTI tool for OpenSolaris UI messages translation and SunGloss tool for Glossary. In order to start you just need to register yourself into those tools.

Coordination of translations

So far, CTI does not support translation project management features that can help with a project coordination- e.g. review feature or comments fields for particular translation segment. We suggest each l10n team and l10n lead will coordinate translation activities for particular language and project. We are working on CTI improvement, so if you have any suggestion or feedback regarding to such functionality, please send us your email (cti at sun dot com) or put a comment to CTI Project Wish List.

What to do if translations are finished?

When you are done with translations, please send us email (cti at sun dot com) and we integrate translations into workspace. There is no mechanism in CTI that can detect if the project has been finished. When we obtain your email, we will integrate messages into OpenSolaris. The messages will appear in next build, so you can download it and test it.

What to do if my language or project is not on the list?

Please send us email (cti at sun dot com) and we will create a translation project in CTI. The only requirement is that a locale for your language already exists in OpenSolaris. In other words in order to translate UI strings in a system, the system (OpenSolaris) must be i18n ready for this language. If your locale is not ready, please submit a new bug(component 'i18n-l10n')

Project Status

Registration page of new OpenSolaris.org portal

NEWS (2009-05-13): Translated content will be taken and integrated into the page https://auth.opensolaris.org by May 15th.

NEWS (2009-05-18):

  • CTI Translation Project was restarted due to changes in English files. Changes are the following:
    • 327 words - StripesResources.properties (main registration page)
    • 566 words - emails.properties (new resource files containing text of email response)
  • Translation deadline was moved again. New deadline is May 28th.

NEWS (2009-06-29):

  • New updates in English resource files. OSo XWiki migration project is slightly delayed, therefore there is some time for translating the content. CTI Translation Project was restarted due to changes in English files. Changes are the following:
    • 3 new segments (sentences) in StripesResources.properties (main registration page)
  • New deadline is July 16th.

NEWS (2009-08-07):

Project Name
Description
Install Path
Deadline
Languages
OS.org - Registration page
Updated Auth module is available.
Updated strings uploaded into CTI
N/A

Aug 13-14th, 2009
ALL

This project covers translation of New registration page (will be a part of new OS.o portal): https://auth.opensolaris.org/

  • There are no core languages (Sun supported languages) for this project
  • All languages that contain more than 60% of translated content will be taken (Aug14th, 2009) and integrated to the portal.
  • The languages will be opened after Aug 14th for additional changes or fixes.

OpenSolaris 2009.06

NEWS (2009-04-14):

  • The translated content (from 2009-04-05) has been integrated to OpenSolaris 2009.06 preview.
  • Second delivery will be done in 2009-04-23. Whatever is delivered via CTI later on will go to IPS Dev repository.
  • Translation status for particular OpenSolaris 2009.06 translation projects may be changed. I updated English sources for the following projects: Getting Started Guide, Installer, IPS and Welcome page. Those changes are related to new UI strings delivery and rebranding (e.g. 'OpenSolaris 2008.11' -> 'OpenSolaris 2009.06')
Project Name
Description
Install Path
Deadline
Note Languages (*2)
OS2009.06-DDU
Device Driver Utility (/usr/bin/ddu)
/usr/ddu/help/gnome/help/ddu/; /usr/ddu/i18n/

April 23, 2009 Match 30, 2009
No changes in source
ALL
OS2009.06-IPS Package Manager (both GUI/CLI)
/usr/share/locale/fr.UTF-8/LC_MESSAGES/pkg.mo
April 23, 2009 Match 30, 2009

En sources updated
non-Core
OS2009.06-Installer
GUI Installer
LiveCD

April 23, 2009 Match 30, 2009

En sources updated
non-Core
OS2009.06-Reg Relay Registration  
April 23, 2009 Match 30, 2009
No changes in sources
non-Core
OS2009.06-NWAM NWAM manager (network preferences)
/usr/share/locale/fr.UTF-8/LC_MESSAGES/ Desktop Gate already closed (*1)

non-Core
OS2009.06-TimeSlider Time Slider utility
  Desktop Gate already closed (*1)
non-Core
OS2009.06-GetStart Getting Started Guide
 
April 23, 2009 Match 30, 2009

En sources updated
non-Core;
OS2009.06-Welcome Welcome Page
 
April 23, 2009 Match 30, 2009

En sources updated
non-Core
OS2009.06-IIIMF
Input Method Switcher/Keyboard Selection tool
 
April 23, 2009 Match 30, 2009
No changes in source
non-Core

Note:

(*1) Gate for translation is already closed for OpenSolaris 2009.06, however translations will go to IPS network repository

(*2) Languages that are currently not translated and community can contribute into that.

  • Core languages: French, German, Spanish, Italian, Swedish, Simplified/Traditional Chineese, Korean, Japanese
  • Non-core Languages: the rest
Language selection for LiveCD

In order to boot LiveCD under particular language, such language must have an entry in the Language Selection List (appearing during LiveCD boot process).

In order to have this entry in the List, a translation of installer is required (primarily gui-install.pot file; in CTI tool go under OS2009.06 - Installer project). So far the following languages will be shown in this list:

  • Arabic, Czech, Hebrew, Hungarian, Slovak (already in 2008.11)
  • Dutch, Greek, Indonesian, Polish (new for 2009.06)
  • Sun Core languages (mentioned above)
Enter labels to add to this page:
Please wait 
Looking for a label? Just start typing.

Sign up or Log in to add a comment or watch this page.


The individuals who post here are part of the extended Sun Microsystems community and they might not be employed or in any way formally affiliated with Sun Microsystems. The opinions expressed here are their own, are not necessarily reviewed in advance by anyone but the individual authors, and neither Sun nor any other party necessarily agrees with them.

Copyright 1994-2009 Sun Microsystems, Inc.
Powered by Atlassian Confluence
Sun Guidelines on Public Discourse Privacy Policy Terms of Use Trademarks Site Map Employment Investor Relations Contact